首页 排行 分类 完本 书单 用户中心
搜书趣 > 玄幻 > 在霍格沃茨讀書的日子 > 第503章 從七又二分之一站台開始

在霍格沃茨讀書的日子 第503章 從七又二分之一站台開始

簡繁轉換
作者:鍵盤上的懶貓 分类:玄幻 更新时间:2024-08-26 22:51:35 来源:搜书1

  艾伯特簡直難以置信,自己居然就這樣莫名其妙地跟著塞拉來到七又二分之一站台,準備乘坐那輛即將前往未知地區的蒸汽列車。

  深紅色蒸汽列車就停靠在站台旁,搭乘這班列車的乘客數量很少,兩名工作人員正在入口處剪票。

  站台上立著塊招牌,上面是列車環遊歐洲的路線圖,招牌上詳細標注出每個靠站的巫師村落。

  最近一站是霍格莫德村,全程居然要花費五天的時間。

  塞拉不知道與剪票員說了什麽,對方便很熱情地給兩人介紹起此行的目的地:法國的尼古拉村。

  據說,那裡是尼可·勒梅的老家。

  在尼可·勒梅出名後,法國的巫師們就將村子的名字給改了,借此紀念偉大的煉金術師的誕生。

  工作人員拉著小皮箱,帶著兩人來到他們的私人包廂,打開車廂門後,裡面是間寬敞的房間,有兩張單人床,房間裡的布置簡單舒適。

  “為什麽不使用飛路網、幻影顯形,或者門鑰匙?”

  艾伯特在那名工作人員替他們將皮箱放好,替他們關上車廂門離開後,問出了自己的第一個疑惑。

  “使用門鑰匙屬於非法入境。”塞拉善意地提醒道,“想直接幻影顯形到另一個國家,難度很高,不值得我們冒險,而且我上次去尼古拉村,已經是十年前了,對那裡的記憶早已經模糊了。”

  “那飛路網呢?”

  “當然可以直接抵達法國,但尼古拉斯先生已經幫我們提前預購了火車票,我們又怎麽好意思讓他平白無故白花錢呢?”塞拉坐在沙發上,笑著說道,“而且,對你來說,這難道不是一次很棒的體驗嗎?”

  艾伯特頓時無言語對,這話說得實在太有道理了。

  這裡類似飛機的頭等艙,價格肯定也不便宜。

  “多少錢?”

  “一個人五十加隆,食物是免費提供的。”塞拉指了指桌上的菜單說道,“只要點單,東西就會出現。”

  “我原本以為巫師不會享受生活。”艾伯特自嘲道,隨手就給自己點了份意大利的龍蝦海鮮面套餐。

  難怪塞拉早餐提醒他不要多吃。

  “事實上,大部分的巫師不會坐豪華車廂。”塞拉大概是猜到艾伯特的想法,隨口解釋道,“這是給某些特別的顧客準備的車廂,所以我才說最好別浪費這次機會。”

  “你去尼古拉村做什麽?”艾伯特放下菜單,望著面前這位老人,他覺得這件事顯然沒那麽簡單。

  塞拉走到門邊,確定門鎖住後,又在房間裡施了某種魔法,才又重新坐回沙發上,慢條斯理地說道,“我們要去拜訪一個人。”

  “我還以為尼可在德文郡。”艾伯特猜到塞拉說的那人是誰了。

  “他們快死了,也不知道鄧布利多如何說服勒梅夫婦放棄魔法石。”

  說起這件事,塞拉語氣很複雜,“我們需要在法國待上三天,你可以抽空去參加今年在法國舉辦的國際巫師棋比賽。”

  “那種比賽不需要提前報名嗎?”

  艾伯特說到這裡,語氣忽然一頓,“誰幫我報名了。”

  任務面板上又出現新的任務,八成與國際巫師棋比賽有關。

  “巴德提前替你報名了,他認為你會感興趣。”塞拉說道,“那家夥曾經是巫師棋冠軍,有推薦名額。”

  事實上,每年參加國際巫師棋比賽的巫師數量也不會太多。

  “當然,這不是重點。”

  艾伯特剛準備開口說些什麽,就又聽到塞拉繼續說,“尼可也給你留了點東西,我們覺得你還是親自過去跟對方見上一面比較好。”

  艾伯特沉默了。

  他覺得很多亂七八糟的事都擠在一塊了,前往美國見尼古拉斯反倒成為不那麽重要了。

  說話間,列車忽然晃動了一下,開始緩慢駛出國王十字車站。

  艾伯特側頭望著車窗外正在迅速倒退的風景,冷不伶仃地問道,“尼古拉斯是誰?你是不是應該給我解釋一下了。”

  至今,塞拉與巴德都未給他明確的解釋。

  沒人會喜歡被隱瞞或者欺騙。

  “約翰·尼古拉斯是美國的煉金術師。”塞拉放下茶杯,從口袋裡掏出一個袋子,裡面裝著飛路粉。

  “不是我要去拜訪他,而是你需要去拜訪他,還記得我說過的話嗎?”塞拉壓低聲音說道,“除了我,還有三個,尼古拉斯負責美洲那邊,你遲早需要跟他打交道,趁我現在還有精力,親自帶你過去一趟。”

  “美國那邊,他們不願意去。”

  “為什麽?”

  “那邊不自由,你去了就會知道了。”

  塞拉又從口袋裡掏出一張照片,推到艾伯特的面前,照片上是一名年過六旬的老人與一名金發少女。

  照片上的兩人正在朝著他微笑,那位金發少女看上去像個精致的瓷娃娃。

  “那是尼古拉斯的繼承人,也是她的孫女,好像叫凱薩琳,今年應該剛從伊法魔尼魔法學校畢業。”塞拉說道,“凱薩琳也是個天才。當然,天賦不及你就是了。”

  在塞拉的眼裡,艾伯特是幾百年來天賦最優秀的巫師。

  “為什麽其他人都不願意去美國?”

  艾伯特吃了一口憑空出現的意大利龍蝦面,好奇地詢問原因。

  “曾經發生過一些不太愉快的事情。”塞拉撇了撇嘴道:“那個國家沒你想象中那般美好,美國的魔法部對巫師的管理很嚴格,你需要注意很多事。”

  “因為麻瓜的關系嗎?”

  艾伯特自然猜到了理由。

  “美國巫師不得不小心翼翼地躲起來,免得麻瓜發現他們的存在?”

  “是的,看來你知道的事情比想像中更多。”塞拉點了點頭說道:“麻瓜雖然不會使用魔法,但他們沒想像中弱小,一旦他們意識到巫師的存在,就會給我們造成大麻煩。”

  “麻瓜之間的聯系比你們想象地更加緊密,信息地傳播速度很快,一旦有人發現魔法界的存在,不用幾個小時就會鬧得整個美國大半的人都知道。”艾伯特很清楚那些人在發現巫師的存在後會做什麽。

  沒人喜歡有無法被掌握的力量威脅到自己的安全,特別對那個國家的掌控者來說,這種事絕對不會被容許。

  “那些麻瓜。”塞拉忽然說道,“曾經在內華達州拉斯維加斯附近,測試一種名為核彈的可怕武器,生活在那片區域的巫師慘遭無妄之災。”

  “核彈實驗?”艾伯特的嘴角微微抽搐。

  “他們對麻瓜的防備非常嚴格,就像大部分巫師對待攝魂怪一樣。”塞拉說道,“美國魔法部不僅禁止巫師與麻瓜通婚,巫師們也被嚴格要求照顧好自己的孩子,不允許他們在麻瓜面前發生魔力暴動引發騷亂。”

  “美國魔法部的監獄肯定關了不少人吧!”艾伯特忍不住嘲笑道。

  “據說人滿為患。”塞拉撇了撇嘴道,“違反保密法是重罪。”

  “有什麽需要注意的事情。”

  “少跟美國的魔法部打交道,我們是以訪友的名意去那個國家的,大部分的時間都會待在尼古拉斯的小農場裡,跟那群家夥打交道的機會不會太多。”塞拉說道:“對了,你應該沒有帶什麽奇怪的東西吧!”

  “奇怪的東西?”艾伯特重複道。

  “除了魔杖外的其他魔法物品。”塞拉補充道,“最好連魔杖都不要使用。”

  “沒有,我隻帶了一些加隆與雙面鏡。不過,我不知道加隆在別的國家是不是同樣適用。”

  艾伯特來前,把變形蜥蜴皮袋裡的東西全部鎖進櫃子裡了。

  “加隆當然也可以使用,就是會比較麻煩,他們一般使用卓鍋。”

  塞拉從自己的口袋裡掏出錢袋,放到艾伯特的面前,裡面是一些類似加隆的金幣,那邊的魔法貨幣體系與英國差不多。

  其中,艾伯特還發現好幾張富蘭克林。

  “美國巫師對魔法貨幣管理的比較嚴格,並不是交給妖精打理。”塞拉想了想補充道,“那邊整個魔法界都透著一股壓抑的氣氛。”

  事實上,除英國外,其他國家的巫師銀行都由魔法部管理。

  加隆在魔法界很受歡迎,基本上都能得到承認。

  這與妖精硬幣無法被仿造有關。

  “這排數字代表鑄造這枚硬幣的妖精。”塞拉掏出一枚加隆,指了指邊緣有一排數字說道,“這也是它們無法被仿造的原因。”

  列車上的食物很不錯,在消滅完盤裡的食物後,艾伯特懶懶地靠在沙發上,側頭望向窗外飛快掠過的風景。

  列車仍然還在飛奔,接下來的旅程非常枯燥,塞拉建議他躺床上休息,還給了張羊皮紙,據說上面記載著前往美國後的一些注意事項。

  “我很好奇,這輛列車究竟是怎麽將乘客送到歐洲大陸巫師村落。”艾伯特捂住一個哈欠,詢問道,“我們將飛躍北海,還是從海底通過?”

  “從海底通過,這輛列車會從馬裡灣下海,穿過北海直接抵達海對面的丹麥。”塞拉拉上布簾,顯然準備躺在床上休息,對一位年邁的老人來說,外出旅行還是太消耗精力了。

  (本章完)

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报