“隨隨,這些真跟上回拍賣的那顆紅寶石一樣值錢?”徐秀媛激動地問。
晌午那會兒,兒媳婦從養殖場回來,趁灶房沒人,偷偷和她說:虎鯨不知從哪兒搞到一個寶箱,箱體是爛掉了,但裡頭掉出了一堆五顏六色的寶石,還有大顆大顆的圓白珍珠。
她當時驚得差點沒把手裡的抹布掉湯裡。
回過神拉著兒媳婦細細叮囑:千萬別再透露給其他人知道了,哪怕自家兩個大老爺們也先別說。這對爺倆最近因為節目組駐扎漁場的事,走哪兒都春風滿面的,加上有大高、小高日夜看守漁場,爺倆沒以前那麽忙碌了,閑下來會陪同節目組的人喝幾盅,不怕別的,就怕喝多了管不住自個的嘴,把該說的不該說的全抖露了。
吳美麗經婆婆提醒,點頭如搗蒜。
就這樣,撿到一箱珍珠寶石的事,目前就他們四個人知道(人事不懂的小包子除外)。
徐隨珠湊在光線下,仔細研究這批寶石:“應該屬於同一批吧。”
其實都不用懷疑,端看戲精龜的表情就足以知曉:這批寶石,絕對出自沉船寶藏。
“姑,這下你信了吧?這片海域真的可能有沉船,而且起碼是兩三百年以上的古代沉船。”
徐秀媛聽了躍躍欲試:“要把它挖上來嗎?會不會還有別的寶藏?哎呀我們老徐家祖上一定積了很多福,要不怎麽會有這麽好的運氣呢……”
徐隨珠忍不住樂了:“姑,先別高興的太早。領海裡的古董沉船都是屬於國家的,不是誰發現就屬於誰的。咱們就算千辛萬苦挖上來了,也還得上交國家,否則就是違法。”
“啊?”徐秀媛傻眼,“那、那……”
本來想說“那還是算了吧,挖什麽挖啊,讓它繼續躺那兒得了,沒準哪天,福氣它們又給弄些寶貝上來呢”,可心裡也知道這樣做不厚道。
侄女說了,這領海裡的沉船包括船上的東西都是國家的,那自己拿來用豈不成“賊骨頭”了?是以,“那”了半天也沒說出什麽來。
“那這些……”吳美麗指指桌上的寶石,表情很是不舍,“是不是也得上交國家啊?白撿的也不行嗎?”
“這個嘛……”徐隨珠扭頭看包子爹,嗨皮地把球踢給了他,“哎,陸所長,你來說說,這些怎麽處理好?我們聽你的。”
陸馳驍寵溺地揉揉她頭髮,小包子有樣學樣,主動把小腦袋伸到他大掌底下。
陸馳驍嘴角噙著笑,大掌覆在兒子腦門上,禿嚕了他一把。
戲精龜趴在桌腳旁邊,看到這一幕,“呼嚕”兩聲,表示龜也要。
大佬再度陷入“養了兩個兒子”的自我懷疑中。
徐隨珠好笑地抬腳碰碰龜殼:“別什麽熱鬧都跟風來湊。”
面對桌上林林總總的寶石、珍珠,陸馳驍垂眸想了想,讓姑姑先收起來。
徐隨珠似笑非笑睇著他:“不上交呀?”
“不急。”他徐徐分析,“在沉船沒被打撈上來之前,咱們不能把撿到寶石的事透露出去。你忘了先前已經拍賣過一顆了嗎?你把這批交上去,以那些人的警惕性,肯定會把你的過往查個底朝天,到時拿來一對比,拍賣的寶石和這批一模一樣,難保不懷疑你已經上船搜刮過一次了。哪怕你這次一顆不留全部上交,也不見得會信你。而如果船上不止這一箱,那麽作為沉船的發現者,上頭肯定會褒獎你,到時候再適當透露一二,他們不會揪著這事不放……”
徐隨珠覺得有道理,點頭道:“行,就照你說的辦!”
於是,第二天吃過早飯,徐隨珠拎著兒子去甘蔗地體驗“勞動最光榮”。
但到底還小,不至於真讓他下地,而且甘蔗葉子刺手,小包子皮膚嫩,劃拉了口子心疼的還不是她這個媽?
於是讓他坐推車裡,有習慣走哪跟哪的小戲精陪伴,也不會無聊。
徐隨珠則和她嫂子一起,頭戴草帽、臉蒙紗巾,扣緊袖口、扎緊褲腿,和島上的工人一起下地砍甘蔗。
剛砍下來的甘蔗,留出一部分嘗鮮,其余的堆到附近避風處,耙松表土,澆濕地表,將甘蔗堆至兩米高,上面鋪蓋層層鮮蔗葉,蔗葉上再加一層泥土。
之所以靠這個土法貯藏一個來月再拿出來當福利分發給工人,倒不是為了年前的應景,而是十二月初北方冷空氣來襲後,會讓甘蔗上糖。那時候的甘蔗,才是真真正正的“甜過初戀”。
不過黑皮果蔗因為品種緣故,即便未經霜打上糖、砍下來就吃,在徐隨珠嘗來也很甜了。
忙完地裡的活,挑了幾支莖稈飽滿、黑得發亮的甘蔗帶回生活區,削皮切段,煮成甘蔗飲,喂給小包子喝。不僅味道好,還益脾胃。
大人們則直接連皮啃,又脆又甜,吐出來的渣渣堆放到一起,曬乾後當柴禾,比木頭還耐燒。一點都不浪費。
徐隨珠穿來之前,曾看到過一則新聞:說是有個老外用甘蔗渣做成了火柴,一根可以燃燒七分鍾不滅,還不怕大風吹,簡直就是黑科技。不過售價也高,一盒火柴賣到四十元,堪稱世界上最貴的火柴沒有之一。
如今看來, 這甘蔗渣的確很助燃啊。
徐隨珠不由琢磨,要不要找傅大少聊聊甘蔗渣的功能呢?依他那愛創業的開拓精神,沒準腦袋一拍,說不定真給搞個“甘蔗渣火柴廠”出來。環保節能的企業,國家想必會很支持吧?
不過,傅大少最近似乎忙得很啊——旗下的樓盤、開辦不久的榨汁機廠、過陣子還想找他聊聊掃地機……
這要是再添個甘蔗渣再利用企業,會不會太多了?
這麽一想,徐隨珠自己先笑了。
搖搖頭,把溫熱的甘蔗飲灌進保溫桶,留給包子爹回來喝。
陸大佬幹啥去了呢?——拎著那袋腐木碎片,跑了趟荔山村,找老爺子分析探討這片海域存在沉船的可能性去了。
()
全本