首页 排行 分类 完本 书单 用户中心
搜书趣 > 其他 > 追風箏的孩子 > 第8章

追風箏的孩子 第8章

簡繁轉換
作者:卡勒德.胡賽尼 分类:其他 更新时间:2024-08-26 16:21:24 来源:搜书1

第二天早晨,哈山在泡早餐紅茶,他告訴我他做了一個夢。「我們在喀爾喀湖,你,我,爸爸,老爺大人,拉辛汗,還有幾千個人。」他說,「天氣暖和,陽光燦爛,湖水像鏡子一樣清澈。但是沒有人在游泳,因為他們說湖裡有個怪物。它在湖底潛伏著,等待著。」

他給我倒了一杯茶,加了糖,吹了幾下,把杯子放在我面前。「所以大家都很害怕,不敢下水。突然,你踢掉鞋子,阿米爾少爺,脫掉你的衣服。『裡面沒有怪物,』你說,『我證明給你們看看。』大家還來不及阻止你,你一頭跳進湖裡,開始游動。我跟著你,我們一起游著。」

「可是你不會游泳。」

哈山哈哈大笑:「那是在夢裡啊,阿米爾少爺,在夢裡,你能做任何事情。反正,每個人都尖聲叫喚:『快起來!快起來!』但我們只是在冰冷的湖水裡面游泳。我們游到湖中央,停下來。我們轉向湖岸,對著大家揮手。他們看起來像小小的螞蟻,但我們還是能聽到他們拍手的聲音。現在他們知道了,湖裡沒有怪物,只有湖水。隨後他們給湖改了名字,管它叫『喀布爾之王阿米爾和哈山湖』。我們向那些到湖裡游泳的人收錢。」

「這夢是什麼意思呢?」我說。

他替我烤好南餅,塗上甜果醬,放在盤子裡。「我不知道,我還指望你能告訴我呢。」

「好吧,那是個愚蠢的夢而已,沒有什麼含義。」

「爸爸說夢總是意味著某種東西。」

我喝著茶,「那麼你為什麼不去問他呢?他多聰明呀。」我的不耐煩簡直出乎自己意料。我徹夜未眠,脖子和後背像繃緊的鋼絲,眼睛刺痛。即使這樣,我對哈山也太刻薄了。我差點向他道歉,但是沒有。哈山明白我只是精神緊張。哈山總是能瞭解我。

樓上,我聽見從爸爸的浴室裡傳來一陣嘩嘩的水聲。

※※※

街上新霽的積雪銀光閃閃,天空一片澄藍。雪花覆蓋了每一個屋頂,矮小的桑椹樹在我們這條街排開,樹枝上也堆滿了積雪。一夜之間,雪花塞滿了所有的裂縫和水溝。哈山和我走出鍛鐵大門時,雪花反射出白熠熠的光芒,照得我睜不開眼。阿里在我們身後關上門。我聽見他低聲祈禱──每次他兒子外出,他總是要祈禱。

我從來沒有見到街上有這麼多人。兒童在打雪仗,拌嘴,相互追逐,咯咯笑著。風箏鬥士和幫他們拿捲線軸的人擠在一起,做最後的準備。周圍的街道傳來歡聲笑語,各處屋頂已經擠滿了觀眾,他們舒服的斜躺在折疊椅上,保溫壺裡的紅茶熱氣騰騰,錄音機傳出哈曼德.查西爾(AhmadZahir,阿富汗歌星。)喧鬧的音樂。風靡全國的哈曼德.查西爾顛覆了阿富汗音樂,在傳統的手鼓和手風琴配上電吉他、喇叭和鼓,激怒了那些保守的教徒。無論在舞台上表演還是開派對,他都跟以前那些呆板的歌手不同,他拒絕木無表情的演出,而是邊唱邊微笑──有時甚至對女人微笑。我朝自家的屋頂看去,發現爸爸和拉辛汗坐在一張長凳上,兩人都穿著羊毛衫,喝著茶。爸爸揮揮手,我不知道他究竟是跟我還是跟哈山打招呼。

「我們可以開始了。」哈山說。他穿著一雙黑色的橡膠雪靴,厚厚的羊毛衫和褪色的燈芯絨褲外面,罩著綠色的長袍。陽光照在他臉上,我看到他唇上那道粉紅色的傷痕已經癒合得很好了。

突然之間,我想放棄比賽,想把東西收起來,轉身回家。我到底在想什麼呢?我既然已經知道結局,何必還要讓自己來忍受這一切呢?爸爸在屋頂上,看著我。我覺得他的眼光像太陽那樣熾熱得令人發燙。今天,即使是我,也必定難逃慘敗。

「我不確定想在今天放風箏了。」我說。

「今天是個好日子。」哈山說。

我移動雙腳,試圖讓眼光離開我們家的屋頂。「我不知道,也許我們該回家去。」

這時,他上前一步,低聲說了一句讓我有些吃驚的話。「記住,阿米爾少爺,沒有怪物,只有晴朗的好日子。」大多時候我對他腦海盤旋的念頭常常一無所知,可是我在他面前怎麼就像一本打開的書?到學校上學的人是我,會讀書寫字的人是我,聰明伶俐的也是我。哈山雖然看不懂一年級的課本,卻能看穿我。這讓人很不安,可是有人永遠知道你需要什麼,畢竟也叫人寬慰。

「沒有怪物。」我低聲說,出乎意料的是我竟然覺得好些了。

他微笑:「沒有怪物。」

「你確定?」

他閉上雙眼,點點頭。

我看著那些在街道躥上躥下打雪仗的孩子,「今天是個好日子,對吧?」

「我們來放風箏吧。」他說。

當時我覺得哈山那個夢或許是他編出來的。那可能嗎?我認為那不可能,哈山沒那麼聰明,我也沒那麼聰明。但不管是否是編造的,那個愚蠢的夢緩解了我的焦慮。也許我可以除去衣服,到湖裡去游一回。為什麼不呢?

「我們來放。」我說。

哈山神色一振:「好啊!」他舉起我們的風箏:紅色的風箏,鑲著黃邊,在豎軸和橫軸交叉的地方,有塞佛的親筆簽名。他舔舔手指,把它舉起,測試風向,然後順風跑去。我們偶爾也在夏天放風箏,他會踢起灰塵,看風吹向什麼方位。我手裡的線軸轉動著,直到哈山停下來,大約在五十呎開外。他將風箏高舉過頂,彷彿一個奧運會的田徑運動員高舉獲得的金牌。按照我們往常的信號,我猛拉兩次線,哈山放開了風箏。

雖說爸爸和學校的老師誨我不倦,我卻還沒有對真主的信仰下定決心。可是當時,從教義課程學到的某段《可蘭經》經文卻湧上嘴邊,我低聲念誦,然後深深吸氣,呼氣,跟著拉線跑開。不消一分鐘,我的風箏扶搖直上,發出宛如鳥兒撲打翅膀的聲音。哈山拍掌稱好,吹口哨,跑在我身後。我把線軸交給他,雙手拉緊風箏線,他敏捷地將那鬆弛的線捲起來。

空中已經掛著至少二十來隻風箏,彷彿紙製的鯊魚,巡游搜獵食物。不到一個鐘頭,這個數字就倍增,紅色的、藍色的、黃色的風箏在天空來回飛舞,熠熠生輝。一陣冰涼的微風吹過我的頭髮。這風正適宜放風箏了,風速夠勁,恰好能讓風箏飄浮起來,也便於操控。哈山在我身旁,幫忙拿著線軸,手掌已被線割得鮮血淋漓。

頃刻間,割線廝殺開始了,第一批被挫敗的風箏斷了線,迴旋著跌落下來。它們彷如拖著閃亮尾巴的流星那樣劃過天際,散落在臨近的街區,給追風箏的人帶來獎賞。我能聽得見那些追風箏的人,高聲叫嚷,奔過大街小巷。有人扯開喉嚨,報告說有兩條街上爆發衝突了。

我不斷偷眼望向爸爸,看見他和拉辛汗坐在一起,尋思他眼下在想些什麼。他在為我加油嗎?還是希望我的失敗給他帶來愉悅?放風箏就是這樣的,思緒隨著風箏高低起伏。

風箏紛紛墜下,而我的仍在翱翔。我仍在放著風箏,我的目光不時瞟向爸爸,緊緊盯著他的羊毛衫。我能夠撐得這麼久,他是不是很驚訝?「你的眼睛沒有看著天空,你撐不了多久的。」我很快將視線轉向天空。一隻紅色的風箏正在飛近──我及時發現它。我跟它對峙糾纏了一會,它失去耐心,試圖從下面割斷我,我將它送上了不歸路。

街頭巷尾滿是凱旋而回的追風箏者,他們高舉追到的戰利品,拿著它們在親朋好友面前炫耀。但他們統統知道最好的還沒出現,最大的獎項還在飛翔。我割斷了一隻帶有白色尾巴的黃風箏,代價是食指又添了一道傷口,血液汩汩流入我的掌心。我讓哈山拿著線,把血吸乾,在牛仔褲上擦擦手指。

又過了一個鐘頭,天空中倖存的風箏,已經從約莫五十隻劇減到十來只。我的是其中之一,我殺入前十二名。我知道大賽到了這個階段,會持續一段時間,因為那些傢伙既然能活下來,技術實在非同小可──他們可不會掉進簡單的陷阱裡面,比如哈山最喜歡用的那招,古老的上升急降。

到了下午三點,陰雲密佈,太陽躲在它們後面,陰影開始拉長,屋頂上的觀眾紛紛披上圍巾,穿上厚厚的外套。只剩下六七隻風箏了,而我的風箏也還在飛。我雙腿疼痛,脖子僵硬。但看到風箏一隻隻掉落,我心裡的希望也一點點增大,就像堆積在牆上的雪花那樣,一次一片地累積。

我的眼光轉向一隻藍風箏,它在過去那個鐘頭裡面,大開殺戒。

「它幹掉幾隻?」我問。

「我數過了,十一隻。」哈山說。

「你知道放風箏的人是誰嗎?」

哈山彈了一下舌頭,仰起下巴。那是哈山的招牌動作,表示他不知道。藍風箏割斷一隻紫色的大傢伙,飛快地轉了兩個大圈。隔了十分鐘,它又幹掉兩隻,追風箏的人蜂擁而上,追逐它們去了。

又過了半個小時,只剩下四隻風箏了。我的風箏仍在飛翔,我的動作無懈可擊,彷彿陣陣寒風都照我的意思吹來。我從來沒有這般勝券在握,這麼幸運,太讓人興奮了!我不敢抬眼望向那屋頂,眼光不敢從天空移開,我得聚精會神,聰明地操控風箏。又過了十五分鐘,早上那個看起來十分好笑的夢突然之間觸手可及:只剩下我和另外一個傢伙了,那隻藍風箏。

局勢緊張得如同我流血的手拉著的那條玻璃線。人們紛紛頓足、拍掌、尖叫、歡呼。「幹掉它!幹掉它!」我在想,爸爸會不會也在歡呼呢?音樂震耳欲聾,蒸饅頭和油炸菜餅的香味從屋頂和敞開的門戶飄出來。

但我所能聽到的──我迫使自己聽到的──是腦袋裡血液奔流的聲音。我所看到的,只是那隻藍風箏。我所聞到的,只是勝利的味道。拯救。贖罪。如果爸爸是錯的,如果真有像他們在學校說的,那麼一位真主,那麼祂會讓我贏得勝利。我不知道其他傢伙鬥風箏為了什麼,也許是為了在人前吹噓吧。但對於我而言,這是唯一的機會,讓我可以成為一個被注目而非僅僅被看到、被聆聽而非僅僅被聽到的人。倘若真主存在,祂會引導風向,讓風助我成功,我一拉線,就能割斷我的痛苦,割斷我的渴求,我已經忍耐得太久,已經走得太遠。剎那之間,就這樣,我信心十足。我會贏。只是遲早的問題。

結果比我預想的要快。一陣風拉升了我的風箏,我佔據了有利的位置。我捲開線,讓它飛高。我的風箏轉了一個圈,飛到那隻藍色傢伙的上面,我穩住位置。藍風箏知道自己麻煩來了,它絕望地使出各種花招,試圖擺脫險境,但我不會放過它,我穩住位置。人群知道勝負即將揭曉。「幹掉它!幹掉它!」的齊聲歡呼越來越響,彷彿羅馬人對著鬥士高喊「殺啊!殺啊!」。

「你快贏了,阿米爾少爺,快贏了!」哈山興奮得直喘氣。

那一刻來臨了。我合上雙眼,鬆開拉著線的手。寒風將風箏拉高,線又在我手指割開一個創口。接著……不用聽人群歡呼我也知道,我也不用看。哈山抱著我的脖子,不斷尖叫。

「太棒了!太棒了!阿米爾少爺!」

我睜開眼睛,望見藍風箏猛然墜落,好像輪胎從高速行駛的轎車脫落。我眨眨眼,疲累不堪,想說些什麼,卻沒有說出來。突然間我騰空而起,從空中望著自己。黑色的皮衣,紅色的圍巾,褪色的牛仔褲。一個瘦弱的男孩,膚色微黃,身材對於十二歲的孩子來說顯得有些矮小。他肩膀窄小,黑色的眼圈圍著淡褐色的眼珠,微風吹起他淡棕色的頭髮。他抬頭望著我,我們相視微笑。

然後我高聲尖叫,一切都是那麼色彩斑斕、那麼悅耳動聽,一切都是那麼鮮活、那麼美好。我伸出空手抱著哈山,我們跳上跳下,我們兩個都笑著、哭著。「你贏了,阿米爾少爺!你贏了!」

「我們贏了!我們贏了!」我只說出這句話。這是真的嗎?在過去的日子裡,我眨眨眼,從美夢中醒來,起床,下樓到廚房去吃早餐,除了哈山沒人跟我說話。穿好衣服。等爸爸。放棄。回到我原來的生活。然後我看到爸爸在我們的屋頂上,他站在屋頂邊緣,雙拳揮舞,高聲歡呼,拍掌稱快。就在那兒,我體驗到有生以來最棒的一刻,看見爸爸站在屋頂上,終於以我為榮。

但他似乎在做別的事情,雙手焦急地搖動。於是我明白了,「哈山,我們……」

「我知道,」他從我們的擁抱中掙脫,「阿拉保佑,我們等會再慶祝吧。現在,我要去幫你追那隻藍風箏。」他放下線軸,撒腿就跑,他穿的那件綠色長袍的後褶邊拖在雪地上。

「哈山!」我大喊,「把它帶回來!」

他的橡膠靴子踢起陣陣雪花,已經飛奔到街道的拐角處。他停下來,轉身,他把手圈在嘴邊,他說:「為你,千千萬萬遍!」然後露出一臉哈山式的微笑,消失在街角之後。再一次,看到他笑得如此燦爛,已是二十六年之後,在一張褪色的拍立得照片上。

人群湧上來向我道賀,我開始把風箏收回來。我跟他們握手,向他們道謝。那些比我更小的孩童望著我的眼神充滿敬畏,我是個英雄。人們伸手拍拍我的後背,摸摸我的頭髮。我邊拉著線,邊朝每個人微笑,但我的心思在那個藍風箏上。

最後,我收回了自己的風箏。我撿起腳下的線軸,把鬆弛的線收好,期間又握了幾雙手,接著走回家。走到那扇鍛鐵大門時,阿里在門後等著,他從柵欄伸出手,「恭喜。」

我把風箏和線軸給他,握握他的手。「謝謝你,阿里將。」

「我一直為你祈禱。」

「繼續祈禱吧,我們還沒結束呢。」

我匆忙走回街上。我沒向阿里問起爸爸,我還不想見到他。在我腦裡,一切都計劃好了:我要班師回朝,像一個英雄,用鮮血淋漓的手捧著戰利品。我要萬頭攢動,萬眾矚目,羅斯坦和索拉博彼此打量,此時無聲勝有聲。然後年老的戰士會走向年輕的戰士,抱著他,承認他出類拔萃。證明。獲救。贖罪。然後呢?這麼說吧……之後當然是永遠幸福。還會有別的嗎?

瓦吉.阿卡巴汗區的街道不多,彼此成直角縱橫交錯,像個棋盤。當時它是個新城區,仍在蓬勃發展中,已建成的住宅區有八呎高的圍牆,在它們之間,街道上有大量的空地和尚未完工的房子。我跑遍每條街巷,搜尋哈山的蹤跡。到處都是忙著收起折疊椅的人們,在整天的狂歡之後,收起食物和器皿。有些還坐在他們的屋頂上,高聲向我道賀。

在我們家南邊第四條街那裡,我碰到歐馬爾,他父親是工程師,也是爸爸的朋友。他正在自家門前的草坪上,跟他弟弟玩足球。歐馬爾是個不錯的傢伙。我們是四年級的同學,有次他送給我一枝鋼筆,配有抽取式墨水盒那種。

「聽說你贏了,阿米爾,」他說,「恭喜恭喜。」

「謝謝,你見到哈山了嗎?」

「你的哈札拉人?」

我點點頭。

歐馬爾用頭將足球頂給他弟弟,「我聽說他追風箏可厲害了。」他弟弟將足球頂回來,歐馬爾伸手抓住,拍上拍下。「不過我總是奇怪他是怎麼追到的。我的意思是說,他的眼睛那麼小,怎麼能看到任何東西呢?」

他弟弟哈哈大笑,隨後又要回足球,歐馬爾沒理他。

「你見到他了嗎?」

歐馬爾伸出拇指,朝肩膀後指了指西南邊的方向:「剛才我看見他朝市場那邊跑過去。」

「謝謝。」我趕忙跑開。

我到達市場那邊時,太陽已經快下山了,粉紅色和紫色的晚霞點綴著天空。再走幾條街就是哈吉.雅霍清真寺,僧侶在那兒高聲呼喊,號令那些朝拜者鋪開毯子,朝西邊磕頭,誠心禱告。每日五次的祈禱哈山從不錯過,就算我們在玩,他也會告退,從院子裡的深井汲起一桶水,清洗完畢,消失在那間破屋子裡面。隔幾分鐘,他就會面帶微笑走出來,發現我坐在牆上,或者坐在樹枝上。可是,他今晚就要錯過祈禱了,那全因為我。

市場不一會就空蕩蕩的,做生意的人都打烊了。我在一片泥濘中奔走,兩邊是成排的、擠得緊緊的小店,人們可以在一個血水橫流的攤前買剛宰好的野雞,而隔壁的小店則出售電子計算器。我在零落的人群中尋路前進,步履維艱的乞丐身上披著一層又一層的破布,小販肩上扛著毛毯,布料商人和出售生鮮的屠夫則在關上舖門。我找不到哈山的蹤跡。

我停在一個賣乾果的小攤前面,有個年老的商人戴著藍色的頭巾,把一袋袋松子和葡萄乾放到驢子身上。我向他描述哈山的相貌。

他停下來,久久看著我,然後開口說:「我可能見過他。」

「他跑哪邊去了?」

他上下打量著我:「像你這樣的男孩,幹嘛在這個時候找一個哈札拉人呢?」他欣羨地看著我的皮衣和牛仔褲──牛仔穿的褲子,我們總是這樣說。在阿富汗,擁有任何不是二手的美國貨,都是財富的象徵。

「我得找到他,老爺。」

「他是你的什麼人?」他問。我不知道他幹嘛要這樣問,但我提醒自己,不耐煩只會讓他緘口不言。

「他是我家僕人的兒子。」我說。

那老人揚了揚灰白的眉毛:「是嗎?幸運的哈札拉人,有這麼關心他的主人。他的父親應該跪在你跟前,用他的睫毛掃去你靴子上的灰塵。」

「你到底告不告訴我啊?」

他將一隻手放在驢背上,指著南邊:「我想我看見你說的那個男孩朝那邊跑去。他手裡拿著一隻風箏,藍色的風箏。」

「真的嗎?」我說。

「為你,千千萬萬遍。」他這樣承諾過。好樣的,哈山。好樣的,可靠的哈山。他實現諾言,替我追到了最後那隻風箏。

「當然,這個時候他們也許已經逮住他了。」那個老人咕噥著說,把另一個箱子搬到驢背上。

「什麼人?」

「其他幾個男孩。」他說,「他們追著他,他們的打扮跟你差不多。」他抬眼看看天空,嘆了口氣,「快走吧,你耽誤了我做禱告。」

但我已經朝那條小巷飛奔而去。

接下來的幾分鐘,我徒勞無功地在市場中到處穿梭。也許那個老人看走了眼,可是他看到了藍色的風箏。想到親手拿著那隻風箏……我探頭尋找每條通道,每家店舖。沒有哈山的蹤跡。

就在我擔心天就快黑了找不到哈山之前,我聽到前面傳來一陣說話的聲音。我走到一條偏靜、泥濘的小巷。市場被一條大路分成兩半,它就在那條大路的末端,成直角伸展開去。小巷有一道人車所踏出的跡痕,我走在上面,隨著聲音走去。靴子在泥濘中吱嘎作響,我呼出的氣變成白霧。這狹窄的巷道跟一條積滿白雪的小溪平行,要是在春天,會有溪水潺潺流淌。小巷的另外一邊是一排排掛滿雪花的柏樹,散落在一些窄巷交錯的平頂黏土房屋之間──那些房子比土屋茅舍好不了多少。

我又聽到說話的聲音,這次更響了,從一條小巷裡傳來。我悄悄走近巷子口,屏住呼吸,在轉角處窺探。

那小巷是死胡同,哈山站在盡頭陰暗的那頭,擺出反抗的姿勢:拳頭緊握,雙腿微微張開。在他身後,有一堆破布瓦礫,擺著那隻藍風箏。那是我打開爸爸心房的鑰匙。

擋住哈山去路的是三個男孩,就是達烏德汗發動政變隔日,我們在山腳遇到、隨後又被哈山用彈弓打發走的那三個。瓦里站在一邊,卡莫爾在另外一邊,阿塞夫站在中間。我感覺自己身體收縮,一陣寒意從脊背升起。阿塞夫看起來神態清鬆而自信,他正在戴上他的不銹鋼指節套。另外兩個傢伙很緊張地挪動著雙腳,看看阿塞夫,又看看哈山,彷彿他們把一頭只有阿塞夫才能馴服的野獸逼到了牆角。

「你的彈弓呢,哈札拉人?」阿塞夫說,玩弄著手上的指節套,「你說過什麼來著?『他們會管你叫一隻耳朵的阿塞夫。』很好,一隻耳朵的阿塞夫。很聰明,真的很聰明。再說一次,當人們手裡握著上了膛的武器,想不變得聰明也難。」

我覺得自己無法呼吸。我慢慢地、安靜地呼著氣,全身麻木。我看見他們逼近那個跟我共同長大的男孩,那個我懂事起就記得他的兔唇的男孩。

「但你今天很幸運,哈札拉人。」阿塞夫說。他背朝我,但我敢打賭他臉上一定掛著邪惡的笑容。「我心情很好,可以原諒你。你們怎麼說呢,小子們?」

「太寬宏大量了,」卡莫爾喊道,「特別是考慮到他上次對我們那樣粗魯無禮。」他想學著阿塞夫的語調,可是聲音裡面有些顫抖。於是我明白了:他害怕的不是哈山,絕對不是。他害怕,是因為不知道阿塞夫在打什麼主意。

阿塞夫做了個解散的手勢。「原諒你,就這樣。」他聲音放低一些,「當然,這個世界沒有什麼是免費的,我的原諒需要一點小小的代價。」

「很公平。」卡莫爾說。

「沒有什麼東西是免費的。」瓦里加上一句。

「你真是個幸運的哈札拉人。」阿塞夫說,朝哈山邁上一步。「因為今天,你所有付出的代價只是這個藍風箏。公平的交易,小子們,是不是啊?」

「不止公平呢。」卡莫說。

即使從我站的地方,我也能看到哈山眼裡流露的恐懼,可是他搖搖頭。「阿米爾少爺贏得巡迴賽,我替他追這隻風箏。我公平地追到它,這是他的風箏。」

「忠心的哈札拉人,像狗一樣忠心。」阿塞夫說。

卡莫爾發出一陣戰慄、緊張的笑聲。

「但在你為他獻身之前,你想過嗎?他會為你獻身嗎?難道你沒有覺得奇怪,為什麼他跟客人玩總不喊上你?為什麼他總是在沒有人的時候才理睬你?我告訴你為什麼,哈札拉人。因為對他來說,你什麼都不是,只是一隻醜陋的寵物。一種他無聊的時候可以玩的東西,一種他發怒的時候可以踢開的東西。別欺騙自己了,你以為你有多重要啊。」

「阿米爾少爺跟我是朋友。」哈山說。他看起來有點臉紅。

「朋友?」阿塞夫大笑說,「你這個可憐的白癡!總有一天你會從這小小的幻想中清醒過來,發現他是個多麼好的朋友。聽著,夠了,把風箏給我們。」

哈山彎腰撿起一塊石頭。

阿塞夫一愣,他開始退後一步,「最後的機會了,哈札拉人。」

哈山的回答是高舉那隻抓著石頭的手。

「不管你想幹嘛,」阿塞夫解開外套的紐扣,將其脫下,慢條斯理地折疊好,將它放在牆邊。

我張開嘴,幾乎喊出來。如果我喊出來,我此後的一生可能會全然改觀。但我沒有,我只是看著,無法動彈。

阿塞夫揮揮手,其他兩個男孩散開,形成半圓形,將哈山困在小巷裡面。

「我改變主意了,」阿塞夫說,「我不會拿走你的風箏,哈札拉人。你會留著它,以便它可以一直提醒你,我是怎麼對付你的。」

然後他動手了,哈山扔出石塊,擊中了阿塞夫的額頭。阿塞夫大吼一聲,撲向哈山,將他擊倒在地。瓦里和卡莫爾一擁而上。

我緊咬著自己的拳頭,緊閉雙眼。

一段記憶:

「你知道哈山跟你喝著同一個胸脯的奶水長大嗎?你知道嗎,阿米爾少爺?莎吉娜,乳母的名字。她是個漂亮的哈札拉女人,有雙藍眼睛,從巴米揚來,她給你們唱古老的婚禮歌謠。人們說同一個胸脯餵大的人就是兄弟。你知道嗎?」

一段記憶:

「每人一個盧比,孩子們。每人只要一個盧比,我就會替你們揭開命運的帷幕。」那個老人倚牆而坐,黯淡無光的雙眼像兩個深邃的火山洞口,填充著熔化的白銀。算命先生彎腰拄著枴杖,從消瘦的臉頰下面伸出一隻嶙峋的手,在我們面前做成杯狀。「每人一個盧比就可知道命運,不貴吧?」哈山放了個銅板在他粗糙的手掌上,我也放了一個。「以最仁慈、最悲憫的阿拉之名。」那位老算命先生低聲說。他先是拿起哈山的手,用一隻獸角般的指甲,在他掌心轉了又轉,轉了又轉。跟著那根手指飄向哈山的臉龐,慢慢摸索著哈山臉頰的曲線、耳朵的輪廓,發出乾燥的刮擦聲。他的手指生滿老繭,輕輕拂著哈山的眼瞼。手停在那兒,遲疑不去。老人臉上掠過一抹陰影,哈山和我對望了一眼。老人抓起哈山手,把那個盧比還給他。「讓我看看你怎麼樣,小朋友?」他說。牆那邊傳來公雞的叫聲。老人伸手來拉我的手,我抽回來。

一個夢境:

我在暴風雪中迷失了方向。寒風凜冽,吹著雪花,刺痛了我的雙眼。我在白雪皚皚中跋涉。我高聲求救,但風淹沒了我的哭喊。我頹然跌倒,躺在雪地上喘息,茫然望著一片白茫茫,寒風在我耳邊呼嘯,我看見雪花抹去我剛踩下的腳印。我現在是個鬼魂,我想,一個沒有腳印的鬼魂。我又高聲呼喊,但希望隨著腳印消逝。忽然間,有聲回應。我把手架在眼睛上,掙扎著坐起來。透過風雪飛舞的簾幕,我看見人影搖擺,顏色晃動。一個熟悉的身影出現了。一隻手伸在我面前,我望見手掌上有深深的、平行的傷痕,鮮血淋漓,染紅了雪地。我抓住那隻手,瞬間雪停了。我們站在一片原野上,綠草如茵,天空中和風吹著白雲。我抬眼望去,但見萬里晴空,滿是風箏在飛舞,綠的、黃的、紅的、橙的。它們在午後的陽光中閃耀著光芒。

※※※

小巷堆滿了破銅爛鐵,廢棄的自行車輪胎、標籤剝落的玻璃瓶子、卷邊的雜誌、發黃的報紙,所有這些,散落在一堆磚頭和水泥板間。牆邊有個銹蝕的鐵火爐,爐洞像血盆大口般張開。但在那些垃圾之間,有兩件東西讓我無法移開眼光:一件是藍風箏,倚在牆邊,緊鄰鐵爐;另一件是哈山的棕色燈芯絨褲,丟在那堆碎磚塊上面。

「我不知道,」瓦里說,「我爸爸說那是有罪的。」他的聲音自始至終充滿了懷疑、興奮、害怕。哈山趴在地上。卡莫爾和瓦里一人抓住他一隻手,將其從手肘扭轉,壓在哈山背後。阿塞夫站在他們上方,用雪靴的後跟踩著哈山的頸背。

「你爸爸不會發現。」阿塞夫說,「給這隻目中無人的蠢驢一點教訓,跟犯罪有什麼關係?」

「我不知道。」瓦里咕噥著。

「隨便你。」阿塞夫說,他轉向卡莫爾,「你怎麼說呢?」

「我……好吧……」

「他只是個哈札拉人。」阿塞夫說,但卡莫爾把眼睛望向別處。

「好吧,」阿塞夫不滿地說,「你們這些懦夫,幫我把他按住就好了。你們總能做到吧?」

瓦里和卡莫爾點點頭,他們看起來鬆了一口氣的樣子。

阿塞夫在哈山身後跪倒,雙手放在哈山的臀部,把他光光的屁股抬起。他一手伸在哈山背上,另外一隻手去解開自己的皮帶。他脫下牛仔褲,脫掉內褲。他在哈山身後擺好位置。哈山沒有反抗,甚至沒有呻吟。他稍稍轉過頭,我瞥見他的臉龐,那逆來順受的神情。之前我也見過這種神色,這種羔羊的神色。

※※※

第二天是回曆最後一個月的第十天,為期三天的開齋忠孝節(Eid e Qorban,伊斯蘭教重要節日,也稱宰牲節。)從這天開始。人們在這一天紀念先知亞伯拉罕為真主犧牲了他的兒子。這一年,爸爸又親手挑選了一隻獻祭羊,淺灰白色的綿羊,有著彎彎的黑色耳朵。

我們全部人站在院子裡,哈山,阿里,爸爸,還有我。穆拉背誦禱辭,轉動他的念珠。爸爸咕噥著,「快了結吧。」他低聲說。他對這無止境的禱告感到厭煩,不過是分肉的儀式罷了。爸爸對宰牲節起源的故事不以為然,就像他對所有宗教事務不以為然一樣。但他尊重宰牲節的風俗,這個風俗要求人們把肉分成三份,一份給家人,一份給朋友,一份給窮人。每年爸爸都會把肉全給窮人。「有錢人已經太胖了。」他說。

穆拉完成了禱告。謝天謝地。他拿起一柄刀鋒長長的菜刀。風俗要求不能讓綿羊看見刀。阿里餵給綿羊一塊方糖──這也是風俗,讓死亡變得甜蜜些。那羊伸腳亂踢,但沒太多掙扎。穆拉抓住它的下顎,刀鋒在它脖子上一割。就在他精熟的刀法施加在綿羊喉嚨之上的前一刻,我看見那隻羊的眼睛。好幾個星期,總是在夢裡迴盪不去。我不知道自己為什麼每年都要在院子裡觀看這個儀式,即使草地上的血污消退得不見痕跡,我的噩夢仍會繼續。但我總是去看。我去看,是為了那隻動物眼裡無可奈何的神色。荒繆的是,我竟然想像牠能理解。我想像牠知道,牠自己的犧牲,是為了某個崇高的目的。那種神色……

※※※

我看不下去,轉身離開那條小巷。有種溫熱的東西從我手腕流淌下來。我眨眨眼,看見自己依舊咬著拳頭,咬得很緊,從指節間滲出血來。我意識到還有別的東西。我在流淚。就從剛才那個屋角,傳來阿塞夫倉促而有節奏的吼叫聲。

我仍有最後的機會可以作決定,一個決定我將成為何等人物的最後機會。我可以衝進小巷,為哈山挺身而出──就像他過去無數次為我挺身而出那樣──接受一切可能發生在我身上的後果。或者我可以跑開。

結果,我跑開了。

我逃跑,因為我是懦夫。我害怕阿塞夫,也害怕他可能會用來對付我的手段。我害怕受到傷害。我轉身離開小巷、離開哈山的時候,心裡這樣對自己說。我試圖讓自己這麼認為。說真的,我寧願相信自己是出於軟弱,因為另外的答案,我逃跑的真正原因,是覺得阿塞夫說得對:這個世界沒有什麼是免費的。為了贏回爸爸,也許哈山只是必須付出的代價,是我必須宰割的羔羊。這是個公平的代價嗎?我還來不及阻止,答案就從意識中冒出來:他只是個哈札拉人,不是嗎?

我沿著來路跑回去,回到那個已無人跡的市場。我跌撞上一家小店舖,斜倚著那緊閉的推門。我站在那兒,氣喘吁吁,汗水直流,希望事情能變得不一樣。

約莫隔了十五分鐘,我聽到人聲,還有腳步聲。我縮著身子躲在那家小店,望著阿塞夫和那兩個人走過,笑聲飄過空蕩蕩的巷道。我強迫自己再等十分鐘。然後我走回到那條和冰封的小溪平行、滿是車轍足痕的小巷。我在昏暗的光芒中瞇起眼睛,看見哈山慢慢朝我走來。我和他相遇在河邊一棵光禿禿的樺樹下。

他手裡拿著那隻藍風箏,那是我第一眼看到的東西。時至今日,我無法扯謊說自己當時沒有查看風箏是否有什麼裂痕。他的長袍前方沾滿泥土,襯衫領子下面扯開一條裂縫。他停下來,雙腿搖搖晃晃,似乎隨時都會倒下。接著他站穩了,把風箏遞給我。

「你到哪裡去了?我在找你。」我艱難地說,彷彿在吞嚼一塊石頭。

哈山伸手用衣袖擦擦臉,抹去眼淚和鼻涕。我等待他開口,但我們只是靜靜地站在那兒,在消逝的天光中。我很感謝夜幕降臨,遮住了哈山的臉,也掩蓋了我的面龐。我很高興我不用看著他的眼睛。他知道我知道嗎?如果他知道,我能從他眼裡看到什麼呢?埋怨?恥辱?或者,願真主制止,我最害怕的:真誠無偽的奉獻?所有這些裡,那是我最不願看到的。

他開始說些什麼,但他有點哽咽。他閉上嘴巴,張開,又閉上,往後退了一步,擦擦他的臉。就在當時,我幾乎就要和哈山談論起在小巷裡頭發生的事情來。我原以為他會痛哭流涕,但,謝天謝地,他沒有,而我假裝沒有聽到他喉嚨的哽咽。就像我假裝沒有看到他褲子後面深色的污漬一樣。也假裝沒有看到從他雙腿之間滴下的血滴,它們滴下來,將雪地染成黑色。

「老爺大人會擔心的。」他就說了這麼一句。他轉過頭,一跛一跛地走遠。

※※※

事情就如我想像的那樣。我打開門,走進那煙霧繚繞的書房。爸爸和拉辛汗在喝茶,聽著收音機吱吱嘎嘎播報的新聞。他們轉過頭,接著爸爸嘴角亮起一絲笑容,他張開雙手,我把臉埋在他溫暖的胸膛上,哭起來。爸爸緊緊抱著我,不斷撫摸著我的後背。在他懷裡,我忘了自己的所作所為。那感覺真好。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报