首页 排行 分类 完本 书单 用户中心
搜书趣 > 都市 > 開局失業,我讓歌壇大魔王回歸 > 第34章 雲海之上

開局失業,我讓歌壇大魔王回歸 第34章 雲海之上

簡繁轉換
作者:程硯秋 分类:都市 更新时间:2024-08-27 20:53:19 来源:搜书1

她盯著雲海看了一會兒,才懶懶的拿出飛行模式的手機,看下載下來的文檔,信手先扒拉一下,出乎她的預料,這行文一看就是翻譯成中文的書籍,字裡行間的翻譯腔讓她很熟悉。

這難道是英文書籍?

羅貝妮仔細回想,又把文字翻到開頭,“《查令十字街84號》”,羅貝妮不記得有這麽一本書,難道是她沒顧上看的新書?

她這一段時間忙於官司,對工作多有疏忽,出了新書不知道也正常,可翻譯是有滯後性的,除了大熱或者學術性著作外,在短時間內翻譯成中文的書幾乎沒有。

編輯問她有沒有版權問題——

羅貝妮想這大概是民間翻譯大神把這本書翻譯到國內了。

她很納悶,這是一本書信體小說,不知道這本書有什麽好的,睡醒無事,她索性就看看,手指往下撥,“送給我的大魔王”,莫名其妙。

她繼續往下翻。

“諸位先生:我在《星期六文學評論》上看到你們刊登的廣告,上頭說你們“專營絕版書”。另一個字眼“古書商”總是令我望之卻步,因為我老是認為:既然“古”,一定也很“貴”吧。而我只不過是一名對書籍有著“古老”胃口的窮作家罷了……”

羅貝妮看到這兒,大致明白這是一本讀者和書商來往的信件了。

寄信者的幽默讓她輕挑起嘴角。她作為半個編輯行業的人,對書自然感興趣,對讀者和書商之間能有什麽羈絆,還真有點兒好奇。

在看到書店經理弗蘭克尋找到部分對應的書籍後寄出書籍並回信時,羅貝妮心中一暖。這一定是愛書之間信任吧,才讓他對相隔萬裡的人毫無戒心,在沒收到錢的情況下就把書寄了出去。

在那個依靠信傳遞,要慢慢等的時代,這樣的信任和等待彌足珍貴,而現在有了手機,有了網絡,信任反而在減少,她的婚姻就是在信任不斷的消磨中最終走向死亡的。

他們相互猜疑,他們吵鬧,他們把曾經最親密才分享和知道的秘密、禁忌和逆鱗,化為一把把刀插進彼此的胸口,最後遍體鱗傷。

在坐飛機前,羅貝妮一直在問,婚姻是什麽——

她煩躁的摸了摸頭,繼續看下去,海蓮和弗蘭克的關系在慢慢的拉近,在看到海蓮吐槽新約聖經的時候,她會心一笑,在看到海蓮為弗蘭克他們寄送禮物後,又專門寫了一封信擔心他們的習俗時,不知不覺間兩個人已經成可以隨意開玩笑的朋友了,以至於海蓮在信中鞭策弗蘭克:“弗蘭克!你在乾嗎?我啥也沒收到!你該不是在打混吧?”

看到海蓮挑選情詩詩集時,羅貝妮發現她們口味一樣。

“他手上有隻賣六美元的首版《大學論》,竟還問我要不要買!真不曉得該說他老實呢,還是憨?”

海蓮小姐越來越調皮了。

羅貝妮也漸漸發現,書作為紐帶把弗蘭克和海蓮聯系的更加緊密,他們聊書,聊書的封面,寄照片分享自己的生活,海蓮為物資缺乏的弗蘭克一家寄食物;就包裝書的紙頁上的內容相互探討,還要分享約克郡布丁的做法,甚至為布魯克林道奇隊祈禱。

很巧,羅貝妮也喜歡這支隊伍。

不過,他們現在已經不在布魯克林。

海蓮在信中說:“我喜歡扉頁上有題簽、頁邊寫滿注記的舊書;我愛極了那種與心有靈犀的前人冥冥共讀,時而戚戚於胸、時而被耳提面命的感覺……”

羅貝妮腦海中甚至能浮現出他們相互寄信時臉上的笑容,收到信時的會心一笑,二十年生活,或許陰沉,或許無望,但在信的來回之間,生命有了色彩,將生活過成了詩。

海蓮甚至把書店當成了自己的書店,當朋友有機會去倫敦,並把書店在信中描述給她時,海蓮說:“我不想讓你以為我是酸葡萄,不過我實在不明白,你究竟是何德何能?老天竟任由伱飽覽遍逛“我的書店”;而我為什麽就隻得乖乖蹲在九十五大街的破公寓裡,埋頭寫著這勞什子《埃勒裡·奎因的冒險》電視劇集腳本……:”

羅貝妮眉頭微皺,《埃勒裡·奎因的冒險》她聽都沒聽過,如此看來,這本書的作者至少是很熟悉書中那個年代背景的,若不然很難把這些描繪的栩栩如生。

在書信來往中,漸漸地店員,弗蘭克的夫人、鄰居博爾頓都跟海蓮有了聯系。但內容最多的, uukanshu還是海蓮對書的喜歡和抱怨,他們稱呼進化到了大懶蟲、親愛的海蓮,落款“想念您,弗蘭克”,正如海蓮信中所言,“這個世界上了解我的人只剩你一個了。”

在書中,海蓮念念不忘“她的書店”,而弗蘭克一家和整個書店,也盼望著海蓮到倫敦,並說“橡原巷37號將會有一個房間,可供您無限期地住宿。”

然而,就在羅貝妮以為他們終會相見時,弗蘭克因病而亡。

二十年的歲月,二十年的交心,海蓮未曾見弗蘭克一面,她為了瞧倫敦的街景而看了許多英國電影;她說她要去追尋英國文學,然而,賣給她書的好心人去世了。

“你們若恰好路經查令十字街84號,請代我獻上一吻,我虧欠她良多…”

羅貝妮讀到這兒時,正站在機場外面,她望著太陽初升,街道車水馬龍,一時間悵然若失,就好像經歷了一場美好的幻夢,現在夢醒了。

她恍惚間不知道該去哪兒,來之前做的攻略全作廢了。

她也曾想踩上布著塵灰的人行道……走遍柏克萊廣場,逛盡溫柏街;置身在約翰·多恩布道的聖保羅大教堂;趺坐在伊麗莎白拒為階下囚的倫敦塔前台階上……

現在——

羅貝妮攔下一輛出租車,上車後告訴司機,“去《查令十字街84號》。”

她在車上打開手機,關閉飛行模式,聊天軟件上蹦出編輯的信息:“是外國的作品嗎,作者是誰?”

羅貝妮看到的中文上,作者一欄是佚名,她以為不知道作者,回編輯說她查一下。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报