張衛國的特遣隊在敵後執行任務時表現出色,他們的成功為帝國海軍贏得了寶貴的時間和情報。然而,這些年輕的水手們也付出了巨大的代價,許多人永遠地留在了那片遙遠的海域。
“我們必須記住他們的犧牲。”李晉海在一次紀念儀式上說,“他們的英勇和犧牲,是我們繼續戰鬥的動力。”
在李晉海的提議下,帝國海軍開始建立一座紀念碑,以紀念在戰爭中犧牲的官兵。這座紀念碑不僅是對逝者的緬懷,也是對生者的激勵。
與此同時,趙鐵柱和其他老兵也在繼續他們的工作。他們在艦隊中擔任教官,將自己多年的經驗傳授給新兵。在他們的嚴格訓練下,新兵們逐漸成長為帝國海軍的新鮮血液。
然而,戰爭的局勢依舊嚴峻。在一次海軍部的高層會議上,李晉海匯報了當前的戰況和未來的戰略規劃。他提出了一個大膽的計劃:利用特遣隊在敵後製造混亂,同時主力艦隊發起正面進攻,以分散敵軍的注意力。
“這是一個冒險的計劃,但我認為值得一試。”李晉海在會議上說,“我們必須打破目前的僵局,尋找新的機會。”
在李晉海的堅持和張衛國的支持下,海軍部最終同意了這個計劃。然而,這個計劃的實施並不容易。特遣隊需要在敵後進行更為大膽的行動,而主力艦隊也需要做好充分的準備。
在接下來的日子裡,李晉海和張衛國開始了緊張的準備工作。他們對艦隊進行了重新編組,加強了與陸軍和空軍的協同作戰訓練。同時,他們也在密切監視著敵軍的動向,尋找最佳的進攻時機。
然而,就在他們準備發起進攻的時候,一個意外的消息傳來:敵軍的一支大規模艦隊正在向帝國的海域進發,目標直指帝國的心臟。
“我們必須立即行動。”李晉海在緊急會議上說,“我們不能讓敵軍接近我們的本土。”
在李晉海的指揮下,帝國海軍迅速行動起來。主力艦隊駛出了海港,迎著敵軍的艦隊前進。而特遣隊則在敵後進行了一系列破壞行動,成功地分散了敵軍的注意力。
在一場激烈的海戰中,帝國海軍展現出了新的戰鬥力。他們憑借著新的戰術和協同作戰的優勢,成功地擊退了敵軍的進攻。然而,這場勝利也付出了沉重的代價,許多戰艦和官兵在戰鬥中犧牲。
戰鬥結束後,李晉海站在“龍騰號”的甲板上,望著海面上漂浮的殘骸,心中充滿了悲痛。他知道,這場戰爭還遠未結束,但他們已經贏得了寶貴的時間和機會。
在接下來的幾天裡,帝國海軍開始了新一輪的改革和準備。他們總結了這次戰鬥的經驗教訓,對戰術和戰略進行了進一步的調整。同時,他們也在加緊建造新的戰艦,以補充戰爭中的損失。
戰爭的風暴雖然暫時退去,但李晉海和張衛國都知道,更大的挑戰還在前方等待著他們。他們將繼續帶領著帝國海軍,勇敢地面對接下來的戰鬥。