首页 排行 分类 完本 书单 用户中心
搜书趣 > 其他 > 文豪1983 > 第407章 机场访谈

文豪1983 第407章 机场访谈

簡繁轉換
作者:小时光恋曲 分类:其他 更新时间:2026-04-27 21:21:52 来源:源1

采访就在柏林的滕珀尔霍夫机场,是一场露天的公开访谈,因此吸引了许多德国人来看。

只见到现场挤满了人,航站楼的贵宾室被临时改为见面会。一些德国旅客本来表示不满,听说是“东方余”来了,就没有再过多追究,反而好奇的过来看热闹。

顾彬和余切坐在这里,看着贵宾室以肉眼可见的速度增加。他向余切示意:“是时候了,让我们正式开始吧。”

余切在开场白里向旅客道歉:“由于我只在德国临时停留三小时,所以把采访现场安排在这里,我事先并不知情,对你们造成的不便,我感到十分抱歉。”

这句话不稀奇,稀奇的是余切用德语说的。

访谈会场里有两位老道的翻译员,他们都不需要开口。

顾彬很惊讶:“你还会德语?”

“我在飞机上临时学的,我只会几句德国话。”

“你真是精力充沛,而且很有天赋!我差点以为你又掌握了一门语言!”顾彬称赞道。

随后,他站起来向众人介绍:“余切会五门语言,他在这方面是个天才!分别是他的母语,英语、西语、日语和一部分的葡语……我可以这样说吗?因为我看到你的小说中,有一些葡语的运用。”

葡语和西语比较相似,这两种语言在词源上接近,语法、语音等都有雷同的地方。

余切就点头道:“我想我是半个葡萄牙人,我能够听和写,不太会说。”

“没关系!”顾彬笑道,“你相当于又掌握了一个语言,去学习法语吧,这样你就能在欧洲无往不利!一个文学家,只要深度研究过各国文学,是不大可能不会几门外语的!”

他说到这,话锋一转道,“为什么我要谈到外语?有一个消息,是从美国诺奖学者沃森那里传来的,他发现余先生的逻辑思维缜密,智力超乎常人,这让他更容易的融会贯通各类技法——他是个几乎掌握所有技巧的人,只要您看过《2666》就能明白!”

“但中国当代的文学家并非如此。你们(中国)的许多小说家不懂外语,即便到了外国交流,也需要请我来翻译,更糟糕的问题在于不去阅读原文,至少是英译本!这个现象我从七十年代末就看到了,一直到今天十年过去,仍然没有什么改变!”

余切不知道顾彬说的哪个小说家,因为这类人确实很多。

他的“小老弟”余桦早已出人头地,可他一生都没有学明白英语,更不要说西语这些语言。

管谟业如何呢?

他也是不会外语的,他自己说读书时“考英语同学递给我条子,我抄都抄不明白”!

苏彤是进修班中文化水平最高的人,京城师范毕业,结果也不会英语。王硕评价他“他似乎会一点,但我认为他能不说就尽量别说”。

这种怪象在以上几个人将来组团去国外领奖时达到巅峰:由于竟然没有一个人会外语,于是所有人都只好窝在国外宾馆里面整日打牌,与国外学者零交流。

顾彬道:“你怎么看待国内作家不学外语的现象?”

卧槽,我能怎么看?

不学习难不成还是好事?

余切有点尴尬,“这肯定不是什么好现象,但往另一方面来看,说明我们的作家比较接地气。”

顾彬没想到余切还能从这个角度辩回来,他觉得余切有些强词夺理。

不过,他理解余切不可能在这个问题上对他赞同。余切去年做了京城作协的副主席,他不能在外随意批评自己的同志。

双方开始谈到英语文学在世界中的霸权地位:

在欧洲,许多作家都掌握多门语言,其中至少有一门是英文。

顾彬认为“这种多语言环境促使作家们为了卖书,开始用英语的思维来思考,反过来巩固了英文在全世界文化中的语言霸权。”

余切赞成他这一点。“所以我历来写小说,都是先有汉语、西语……之后才是英语;除非我这一部小说本来就是英语小说,就像最近的《里斯本丸号》。”

“你不觉得麻烦吗?”

“不麻烦。我发现再怎么精妙的译本,也不如作者自身的创作,而且译本和作者原意之间可能有较大差异。”

“是的!”顾彬大笑,整个人都精神了!“中国现在有一批译者,他们的汉语水平远远超过外语水平,致使他们翻译的小说准确性存疑,但居然也能看得下去!因为这里面有许多译者美妙但失真的再创作!”

“可是翻译的准确性怎么办?译者不能什么都挖掘出来。连作家最后都不清楚他写过什么。”

余切也哈哈大笑。

这方面最有代表性的可能是钱忠书老婆杨江,她翻译的并不准确,却被当做翻译大家。

……

机场采访让余切相当舒适,把他从英国商业报刊中解放了出来,重新回到文学的氛围中。

顾彬和他探讨了许多问题,两人都受益匪浅。

原定的三小时很快所剩无几。

工作人员来通知余切可以结束访谈,可是听众意犹未尽,觉得好像才刚刚是时候。

顾彬抓紧时间道:“你如何看待中国文学下的女性人物?我觉得你们的作家不懂女人,好像她们是车,是桌子、椅子,是面包……要么是母亲一样的天使,要么是索取的恶魔。”

余切用一句“不是中国作家不懂,而是女人自己也不明白女人”来回答。

顾彬谈到余切的海外译本,“现在有这么多人翻译过你的小说,金介甫,我,一些日本人,我听说还有哥伦比亚的前总统贝坦库尔!在这么多译著当中,你最喜欢谁的译本?”

“我最喜欢贝坦库尔总统翻译的《落叶归根》。”

“为什么?”

“因为那本书我很陌生。”

所有德国人都笑了起来,就在这个时候,机场的访谈现场仍然源源不断的有人进来。

最为受欢迎的仍然是社会性话题。顾彬谈到希望余切将来有一天,能把目光看向德语文学。

“我们德语文学有诺奖的风向标奖,毕希纳奖。而且我们不像布克奖那样封闭,只要你使用德语写作,无论你是瑞典人、奥地利人,还是中国人,你都有资格拿到这个奖项。”

他问余切:“在你看来,德国文学家的下一步是创作什么文学?”

余切站起来回答了他的话:“我认为德国和中国有相似的地方,比起个人情绪,我们更多关注这个民族的命运、时代的主题。”

顾彬感觉这番话值得深挖,他追问道:“德国每天要发生许多事,你说的是什么主题?”

余切往台下望去,猛然惊觉大厅内竟站满了人,连过道上都水泄不通。

这些德国人都用渴望的眼神看着余切,希望能得到这位“东方余”的高见。

“你们有多少人错过了航班?”余切说。

在场传来一阵喧哗声。

“错过航班了的人,请举起手。”

台下齐刷刷的举起手,乌泱泱一片。余切粗略数下来,恐怕有三四分之一的人都错过了航班。

看来,自从访谈进入到社会话题,德国人就走不动道了。

他们也喜欢看国外名人“锐评”本国现状。

余切沉默片刻,说:“如果有一种想法,赢得了你们大多数人的赞同,这就是你们的主题。”

那到底是什么主题?

余切始终没有回答。

在飞机上,和他一同回去的新化社记者问:“余教授,您说的到底是什么主题?”

“崛起。”余切说,“德意志这个民族虽然形成的晚,却吃了很多苦头,他们不停的在分分合合,始终被视为麻烦制造者。”

“德国不是已经崛起了吗?仅仅一个联邦德国,他们的经济就超过了老大哥。”

“还没有,还缺乏一个标志性的事件。”

比如两德统一。

余切想起一件旧事:杨振宁所在的普林斯顿,当时有很多德国来的理论物理学家。这些人年轻时曾为“德国人”的身份而自豪,不料德国先后打了一战、二战,成了过街老鼠,科学家们就不再提自己的族裔了。

有人甚至觉得“德裔”身份相当耻辱。比如杨振宁的博士导师泰勒,此人是研发氢弹的主力,之后又要求美国政府不要再开发核武器,控制氢弹数量——这种前后矛盾的举动,实际是泰勒害怕因研发武器,他的德裔身份又一次受辱。

可是,泰勒又需要研发武器,来证明他对西方世界的忠诚——他是一个对文明世界有益的人。

这很尴尬,显得泰勒十分扭曲,就和今天的德国人一样。

另一边的德国柏林,现场媒体立刻把余切的访谈刊登。机场人满为患,许多人宁可错过飞机,也要听完访谈的一幕,令许多德国读者感到震惊。

发行量比较大的《图片报》评价此事:“继拿下王妃戴安娜的爱慕后,东方余又让德国旅客为他着迷,比起小说家,他更像是一个社会活动家,或者是东方的一个符号性的人物。”

“他本身的存在就是话语权。就像是那些到处流传的《孙子兵法》——而实际上,孙子从未说过那些话。”

《法兰克福汇报》尝试严肃的分析余切提到的“主题”:“余教授成功预言过在今年的股灾,尽管股市又涨了回去,我们还是记得发生时的心惊肉跳。”

“我们必须严肃对待他的公开谈话,别忘了他是一个经济学家。”

“——主题?”基民盟的领导科尔也在案前看到了这些新闻,主人公是他比较熟悉的“东方余”。

近年来,东方的国际环境尤其的好,以至于诞生了一批在西方也有受众的文化人物。

一些人把这种好环境拿来润,做移民;一些人则打开了西方市场。余切就是后者,他不仅形象出挑,事业也过硬。

科尔不关注余切那些绯闻,他像英女王一样,从余切的新闻中想想,有没有什么可值得他利用的。

片刻后,他很快摇摇头:余切都不在德国了,他怎么会配合自己来宣传。

也许下次再有机会吧?——

余切回京城后受到了很大欢迎,整个旅英期间,他的主要行程都在报刊上有记载,舟山的渔民为余切写了一封感谢信,上面密密麻麻盖上了七十多个人的手印……余切笑称,“这是我最宝贵的礼物之一,我将来会把它捐出来,它只是暂时被保管在我这里。”

“余切作品研讨会”,“向余切同志学习”之类的报告更是不必多说。他已经推了又推,一些场合有重要领导参与,人家领导也想看他,也是他粉丝,他实在是推脱不了。

领导还很客气哩:“不知道余教授是不是愿意,提高一下我们的文学素养?讲讲你对拉美,对英国的理解……是有助于我们的外交工作开展的。”

余切只能说:“我当然是愿意的。”

接着,余切前往桥牌局报道,陪同他的仍然是聂伟平。

“老聂,你还在呢?你为什么老是在这?”

“好兄弟,你发达了,也不能阻止我打牌啊!”聂伟平大声道。

两人相视一笑,深深拥抱了一下。

正如这几年余切起飞的事业一样,聂伟平也在88年达到了事业的巅峰,他连续三年赢得了“中日擂台赛”的冠军,下个月,聂伟平就要被国家体委和围棋协会授予“棋圣”的称号。

这个霸道的称号,曾让聂伟平对媒体说“我焦虑得睡不着!”

不过余切相信老聂是吹牛皮的,因为他脸皮很厚,恐怕不知道怎么乐!

“乔公,我之前迅速从英国回来,不知道受了哪些人的帮助?我如何感谢他们?”

“我也不知道!”乔公说,“我们其实没做什么,你本来就受人喜欢……非要说的话,我还对你这个老乡有些惭愧哩!”

“这是什么话?”

“你搞的基金会,光是从英国那里,前前后后拉来了四十万英镑,十五万美元……我说你简直是中国拉投资的第一人!你还自己捐去十万美金,我没有说错吧!”

这么多钱!!!

聂伟平在一边惊呆了。

他知道余切有钱,但不知道有钱到这种地步。

耳边的数字如同天文数字一般,给老聂都整不自信了。后续几个小时的牌打的索然无味。

牌局结束后,余切坐在老聂自行车后面,老聂艰难地蹬腿,向后问道:“兄弟,兄弟!”

“怎么了?”

“你真捐了那么多钱啊!”

“我也不知道。”余切说。“其实,我不知道我到底有多少钱,捐了多少钱。”

(本章完)

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报